Eureka! 4E conversion

The enemy lurks in shadows
Post Reply
User avatar
skerrigan
Posts: 131
Joined: Mon Jan 07, 2019 5:31 pm
Location: UK
Contact:

Greetings all. I'd like to share my most recent undertaking - a 4e conversion of the zany Eureka!, an adventure from both 1st and 2nd edition. You can also download it and some additional resources for free at https://perilousrealm.itch.io/eureka and I hope you enjoy it.

This features all new art by Alessandro Boer who has fantastic galleries of his creations at https://www.facebook.com/artofalexboer and https://www.instagram.com/artofalexdraw/

Features include:-

[- Complete NPC and monster descriptions, with illustrations for major NPCs.
- Full maps of the townhouse that is the focus of the scenario.
- 4e Conversion of Eureka
- VTT files for Foundry (work in progress).
Image
Verdant Castellan of Bretonnia and Purveyor of the Perilous Realm Podcast
Zisse
Posts: 102
Joined: Fri Aug 30, 2019 3:14 pm

Thanks Stuart, I appreciate your work!

On the last page of MoD you "advertised" Crimson Rain. Are you still looking into that?
Capitaneus Fractus
Posts: 142
Joined: Mon Mar 11, 2019 7:41 am
Location: Gisoreux

I discover (and am very surprised) from the introduction that "inflammable" means "not flammable" in English (at the exact opposite of its French and Latin meaning from which the word was borrowed: in-["on"] -flamm-["fire"] -able["able to be"] = "able to be on fire").
A quite dangerous deceptive cognate for English speakers travelling in (some, at last) foreign lands, I fear!

Beyond this side (and unrelated) remark, thank you Skerrigan for your work.
Veniam, Duelli Malleum, phantasticum ludum personae uidebo, in fera terra periculosorum aduenturorum ludebam.
User avatar
Gideon
Posts: 89
Joined: Mon Jan 07, 2019 12:14 pm

Capitaneus Fractus wrote:
Tue Aug 03, 2021 4:29 am
I discover (and am very surprised) from the introduction that "inflammable" means "not flammable" in English (at the exact opposite of its French and Latin meaning from which the word was borrowed....

A quite dangerous deceptive cognate for English speakers travelling in (some, at last) foreign lands, I fear!
In standard English "inflammable" means the same as "flammable".
User avatar
Karanthir
Posts: 165
Joined: Tue Jan 08, 2019 3:30 am

Gideon wrote:
Tue Aug 03, 2021 3:38 pm
Capitaneus Fractus wrote:
Tue Aug 03, 2021 4:29 am
I discover (and am very surprised) from the introduction that "inflammable" means "not flammable" in English (at the exact opposite of its French and Latin meaning from which the word was borrowed....

A quite dangerous deceptive cognate for English speakers travelling in (some, at last) foreign lands, I fear!
In standard English "inflammable" means the same as "flammable".
I always think of it as "flammable" means something can be set on fire, "inflammable" means it can go up in flames".
User avatar
skerrigan
Posts: 131
Joined: Mon Jan 07, 2019 5:31 pm
Location: UK
Contact:

Originally I was going to use Crimson Rain as the basis for a mini-campaign but it didn't take off in terms of players, so the answer is..

At some point yes, though making these modules takes a lot of time and sometimes money for the various softwares.
Zisse wrote:
Tue Aug 03, 2021 2:46 am
On the last page of MoD you "advertised" Crimson Rain. Are you still looking into that?
Verdant Castellan of Bretonnia and Purveyor of the Perilous Realm Podcast
Zisse
Posts: 102
Joined: Fri Aug 30, 2019 3:14 pm

I didn't mean to push you with my question. I imagine it's really a lot of work for you to do all the editing. Again thanks for your effort, which definitely is worth the suggested 2£ of appreciation.
Post Reply